Cerca nel blog
"한국에서 이탈리아를 왔다 갔다 하는 이탈리아인" un'italiana che dalla Corea del sud va e viene. Nato nel 2012, "l'anzianotto" blog si sta incamminando verso i 10 anni di vita e raccoglie la mia esperienza a Seoul. Un mondo sempre da scoprire, anche dopo sette viaggi alle spalle, gli ultimi due i più speciali: il sesto che ha visto il mio trasferimento per lavoro e il settimo per studio. Se siete curiosi di cosa vedono i miei occhi e il mio cuore seguite il blog nel suo passato, presente e futuro.
- Ottieni link
- X
- Altre app
Parliamo un pò di cibo e questa volta di uno dei pochi dolci tipici (2 di numero) che assaggiai!
용 수염 사탕
"La barba del drago!"
Sono dolcetti, da quel che ne so, originari della Cina, ma li si trova anche in Corea del Sud. Nel video che vi proporrò, XD non fate caso alla lingua parlata: giapponese, perché ci troviamo sempre a Seoul, in specifico a Namdaemun, dove vi è il grandissimo South Gate, enorme mercato, uno dei posti che consiglio di visitare. Ma queste bancherelle le si trova ovunque, purché vi siano i turisti. (Myeongdong, Insadong ad esempio ecc...) Specialmente se asiatici!
I simpatici "pasticceri", "carammellari" XD come li volete chiamare?
Willy Wonka?
Versione vecchia o moderna?
Conoscono, come molti coreani, specie chi lavora nei negozi, la lingua nipponica, ideale per attirare la clientela turistica di maggior numero a Seoul: appunto 일본사람 / "Irbun saram" (i giapponesi). Inoltre ... in fin dei conti: dai! Anche se delle volte non si possono vedere sono quasi cugini!
Qualcuno parla addirittura inglese (beh, e il resto dei turisti scusa? Mi pare giusto), con una pronuncia dal decente al ... XD divertente! Comunque vi attireranno con la loro simpatia, spesso simile a quella italiana, che gioca con le poche, rade paroline inglesi per comunicare allegramente, e con le loro caramelle, perché sono davvero particolari.
Dunque siamo ancora in Corea e nel video avevano appena finito di mostrarci, spiegando appunto in un inglese mezzo coreano molto simpatico, il procedimento. Solo alla fine, alla sottoscritta venne l'idea di registrare un video, proprio quando: A) la dimostrazione si stava concludendo e B) la stavano mostrando a delle turiste giapponesi.
죄송합니다 / jeosonghabnida! D:
Le ho assaggiate e sono molto buone, sanno principalmente di
farina e mandorla, con una punta di miele. Non per niente sono fatte appunto di: farina di riso, mandorle, noccioline varie,
zucchero, miele e altri ingredienti ...
La composizione è molto particolare!
Purtroppo come ho già spiegato, nel mio video non si vede del tutto: prendono la farina, aggiungono lo zucchero e altre polveri varie e cominciano a
lavorarla! In men che non si dica il composto diviene più simile ad una pietra
durissima! Successivamente formano un buco in mezzo e cominciano a rilavorare
il tutto, forzando la "pietra" allargandola fino a farla diventare un
anello largo, poi vanno a reimmergerla nella farina e così
continuano come vedrete, allargando e mostrando ai turisti cosa ne viene fuori!
Verso la fine si presenterà come un anello di filamenti
simili al
cotone e più lavorano la pasta e più si assottiglieranno fino ad avere
l'aspetto della lana finissima. Poi ci aggiungono il ripieno, arrotolano il tutto e
mettono sulle scatoline. Commenti
i 5 post più apprezzati in questi 7 anni
Lezione 20 (이십관): i vari livelli di cortesia
- Ottieni link
- X
- Altre app
"Lezione" 4: (사과) pronomi e particelle annesse
- Ottieni link
- X
- Altre app
"Lezione" di coreano 12 (십이과): classificatori numerici
- Ottieni link
- X
- Altre app
Sono di nuovo io... Alessia >.<
RispondiEliminaAllora premettendo che io amo follemente le mandorle, l'immagine di questa " cotonatura XD eheheh ovviamente mi riferisco a quello che ricopre le caramelle ù.ù " mette molto in discussione questa mia passione per le mandorle... T.T
Volevo chiederti una cosa...ho trovato molto interessante la storia riguardante il tuo viaggio in Corea ma sono rimasta dispiaciuta dalla conclusione, quello che vorrei dire è che, non ho ben capito quando il ragazzo si sia sbloccato caratterialmente con te prima che tu ripartissi per l'Italia XD
Perchè se non erro Alessia XD non parlai del dopo! Credo tu ti riferisca alla mia drama/love story, chiamiamola così. Mi fermai al primo bacio XD ecco da lì in poi! E durante l'attesa, logicamente via Skype, al secondo viaggio! Aaaaaaah, il secondo viaggio fu come vivere insieme in un certo senso, anche perché in quel momento mollò il lavoro, per problemi suoi, e attese che io ripartissi per l'Italia per trovarne un altro, così da tenermi compagnia giorno e notte. ^_^
EliminaAh, le caramelle sono buone davvero, sono strane di consistenza, quasi farinosa di primo acchito, ma davvero buonette!
EliminaAhahahhaha oddio quella mezza canzone che cantano mi ha in un certo senso ipnotizzato... Ahahahahah a vederli comunque (soprattutto spezzati a metà) questi dolcetti non sembrano tanto invitanti.. Sembra davvero cotone o l'interno del mio vecchio cuscino... Ahahahahah
RispondiEliminaIchi Ni San Shi ... i numeri in giapponese! XD Chi lo ha presente riconoscerà questi nella canzoncina! Roku (sei) e via dicendo! Ormai io ho in testa quelli coreani quindi ...
EliminaOvviamente devo riscrivere il commento =_=
RispondiEliminaEra da un po' che non entravo e chiedo venia! Purtroppo voglio fare troppe cose e poi non sempre le finisco! Dovrei farmi clonare, così magari riesco a finire qualcosa x3
Riguardo al dolce, non saprei se mi piacerebbe, non amo le mandorle e difatti le mangio solo con il pollo quando vado al cinese!
però invidio l'abilità degli asiatici di creare queste piccole opere d'arte. Mi ricordo che in un programma tv facevano vedere la Cina -e se non erro era "Orrori da gustare"- dove i cuochi facevano i fili dei noodles -mi sembra- e... ed era fantastico. Fili sottilissimi fatti con le mani **
Mi fai venire in mente i cartoni animati Giapponesi quando mostravano l-arte della cucina giappica XD Quando facevano il ramyeon ad esempio, o il film Ramen Girl, che voglia ragazzi!
Elimina